How I got my name-työpaja

Taiteilija Sibel Kantola vieraili Puolalan englannin kieliluokilla, 1-6, Topeliuksen ja Sepänkadun yksiköissä kertomassa lasten kirjastaan How I got my name, jonka innoittamina oppilaat taiteilivat eläinhahmoja ja nimikirjaimiaan.

Kielikarnevaali 17.04.2018

Turun Kielivirta järjesti tiistaina 17.4. Kupittaan urheiluhallissa järjestyksessä jo toisen Kielikarnevaalin. Tapahtumaan osallistui yhteensä yli 1 000 oppilasta ja opettajaa Turun kieliluokista sekä useita yhteistyökumppaneita ja -toimijoita.

Kielikarnevaali II järjestelyt alkoivat toimijoiden mielissä miltei jo heti viime vuoden karnevaalien jälkeen ja alkuvuonna 2018 Kielikarnevaalien suunnittelu olikin jo hyvässä mallissa. Kiitos kaikki suunnitteluun osallistuneet!

Päivä alkoi tiistaina klo 9 1-2 -luokkalaisten kielipisteiden merkeissä. Oppilaat pääsivät tutustumaan englannin, ruotsin, saksan, venäjän, ranskan ja espanjan kieliin erilaisten kielipisteiden merkeissä. Kielipisteillä tutustuttiin mm. eläinten nimiin ranskaksi, numeroihin espanjaksi ja kehonosiin englanniksi. Myös Svenska på stan -maskotti Svenni vieraili Karnevaaleilla aamupäivän aikana.

1-2 -luokkalaisten lähdettyä takaisin omiin kouluihinsa ja 3-6 -luokkalaisten saavuttua paikalle, oli vuorossa SEPPO-peli. Oppilaat jaettiin ensin luokka-asteittain ja etsivät ennalta muodostettujen ryhmiensä jäsenet ja sitten olikin pelin vuoro! Peli sujui hyvin ja oppilaat olivat hienosti mukana! SEPPO-pelissä oli mukana myös Kielikarnevaalin yhteistyökumppaneita, iso kiitos teille! Pelin voittajille ilmoitetaan myöhemmin.

SEPPO-pelailun jälkeen alkoi 7-8 -luokkalaisille järjestetyt Kielimessut. Kielimessuilla oli esittelemässä omaa toimintaansa mm. AFS, Explorius, Goethe-institut, Ranskan instituutti, STS, UP Global, Turun yliopiston kieli- ja käännöstieteiden laitos sekä YFU. Oppilaat vastasivat ryhmittäin erilaisiin kysymyksiin erilliselle vastauslomakkeelle liittyen yhteistyökumppanien toimintaan. Reynier Gomez liikutti oppilaita Kielimessujen ajan kuubalaisten tanssien parissa. Kysymyksiin vastanneiden ja lomakkeiden palauttaneiden kesken arvomme voittajaryhmän. Arpavoittajille ilmoitetaan myöhemmin.

Kielikarnevaali II onnistui toimijoiden näkökulmasta sujuvasti ja hyvin, toivottavasti myös osallistujien, toimijoiden ja yhteistyökumppaneidenkin osalta. Kielikarnevaalien suunnittelutiimi toivottaa myös kaikki ensi vuoden tapahtuman suunnittelusta ja toteutuksesta tervetulleiksi mukaan luovaan ja iloiseen tiimiimme!

Kielikarnevaalien järjestäminen vaati useita työtunteja, (muutamia) valvottuja öitä sekä paljon sähköpostittelua ja puhelinkeskusteluita. Tapahtuman suunnittelu ja toteutus antoi kuitenkin samaan aikaan paljon iloa, uuden oppimista ja vanhan soveltamista, yhteistyötyöskentelyä sekä yhdessäoloa!

Iso kiitos Kielikarnevaali II osallistuneille oppilaille, opettajille, yhteistyökumppaneille ja koko suunnittelutiimille!

Kielikarnevaaliterveisin,

Henrik Hurme, Turun Kielivirta

Koonti kielikohtaisista työpajoista 14.3.2018

Kaksikielisen opetuksen verkostoseminaari 13.-14.3.2018 @Datacity

Seminaarin toinen päivä; paljon uutta asiaa takana, paljon uutta edessä.

Keskiviikkoaamupäivän yhteisen osion jälkeen seminaariosallistujat jakautuivat kielikohtaisiin työpajoihin. Nämä työpajat tarjosivat osallistujille mahdollisuuden verkostoitua samalla kielellä opettavien opettajien kanssa ja jakaa kokemuksiaan ja käytänteitään. Kielikohtaisia työpajoja oli viisi; kolme englannin kielen työpajaa, ruotsi-kielikylpy -työpaja sekä monikielinen, ranska, saksa, venäjä -työpaja.

Työpajakeskustelun pohjaksi annettiin seuraavat kysymykset:

1. Osallistujien ja koulujen lyhyt esittely

2. Millaiset ovat kaksikielisen opetuksen käytännön järjestelyt? (natiiviopettajat, mahdolliset kielenelävöittäjät, muu lisäresurssi, muu)

3. Miten kaksikielinen opetus toteutuu yläkoulussa?

4. Miten yksityiskohtainen on linjojenne kaksikielisen opetuksen kuvaus koulukohtaisessa OPSissa?

5. Mitkä ovat koulunne kaksikielisen opetuksen vahvuudet ja heikkoudet?

6. Millaista tukea ja yhteistyötä kaipaat valtakunnalliselta verkostolta?

7. Onko linjallanne jo olemassa olevaa materiaalia muille jaettavaksi? Mistä ne löytyvät? (arviointi, opetus, monialaiset, valinnaisaineet, käytänteet, muuta)

8. Miten koulussanne arvioidaan kohdekielen osaamista 9. luokan päätteeksi? Entä muulloin?

Työpajoissa käytettiin Padlet-työseiniä, jonne työpajan puheenjohtajat sekä osallistujat pystyivät kirjoittamaan ja kommentoimaan omia mietteitään ja jakamaan kokemuksia.

Alla linkit työpajojen koontiseiniin. Pääset katsomaan työpajan koontiseinää klikkaamalla työpajaa.

englanti 1 – pajan puheenjohtajana Tuija Niemi @Prikka

englanti 2 – pajan puheenjohtajana Päivi Pelli-Kouvo @Tuuki

englanti 3 – pajan puheenjohtajana Miika Katajamäki @Immostamo

ruotsi – kielikylpy – pajan puheenjohtajana Petra Salminen @Auditorio

ranska, saksa, venäjä – pajan puheenjohtajana Anni Lintuaho @Piletti

 

Seminaariterveisin,

Seminaaritoimisto

 

Kieli– ja kulttuuri-iltapäivät osana koulun kerhotoimintaa

Luostarivuoren koulun Martin yksikössä on järjestetty syksystä 2016 alkaen kerran kuukaudessa kieli- ja kulttuurimaistiaisia 4.-6. -luokkalaisille. Kerhossa vierailee joka kerta eri vetäjä, joka opettaa oppilaille muutamia perusasioita omalla äidinkielellään (tervehdyksiä, numeroita, sanastoa oppilaiden toiveiden mukaan). Lisäksi oppilailla on mahdollisuus kysyä hänen kotimaastaan ja kulttuuristaan. Lopulta myös maistellaan jotain kohdemaalle tyypillistä ruokaa tai juomaa. Tunnissa ehditään yllättävän paljon!

Lukuvuonna 2016-2017 kerho pidettiin viisi kertaa. Toiminta rahoitettiin Kielivirta-hankkeen harrastetoimintaan suunnatuilla varoilla. Marraskuussa 2016 japanilainen Fumi vieraili tutustumassa kouluumme viikon ajan. Hänen iltapäivässään tutustuttiin origami-taitteluun ja vietettiin japanilainen teeseremonia.

Kevätlukukaudella 2017 kerho pidettiin neljä kertaa. Sveitsiläinen opettajaopiskelija Alena oli harjoittelussa koulussamme, ja hänet valjastettiin luonnollisesti yhden iltapäivän vetäjäksi. Juustoinen fondue sekä Toblerone jäivät mieleen, toki myös se monelle yllättävä tieto, että Sveitsissä puhutaan useita kieliä.

Koulumme henkilöstön kautta löytyi kontakti myös seuraavaan kerhoisäntään: kaksikielinen Daniel johdatti oppilaat hollannin kielen haastavaan maailmaan. Keskustelua riitti mm. jalkapallosta, ja lopuksi opeteltiin, miten Gouda lausutaan ja miltä se maistuu.

Italia-iltapäivään ei tarvinnut myöskään etsiä vetäjää kaukaa, vaan koulumme koulunkäynninohjaajaharjoittelija Angelo oli heti valmis tarttumaan haasteeseen ja johdattelemaan lapset kotimaansa kulttuurin pariin. Oppilailla oli paljon ennakkotietoa Italiasta ja he kertoivat mielellään kokemuksistaan. Kieltä harjoiteltiin keskustelemalla, ja moni oppi hienosti mm. esittelemään itsensä. Maisteltiin luonnollisesti pizzaa – vaan yllättäen Margaritan rinnalla oli myös italialaislasten suosikki : pizza, jonka täytteenä oli nakkeja ja ranskalaisia!

Kaikki haluavat viimeisen palan pizza Americanoa, Angelo tarjoilee.

Kevään lopuksi, toukokuussa, koimme vielä yhden kulttuuri-iltapäivän. Puolalainen opettaja Joanna työskenteli koulussamme muutaman kuukauden, ja innostui kerhosta ja aktivoi yhden iltapäivän aikana kerholaisia monipuolisesti niin kielen kuin kulttuurituntemuksenkin saralla. ”Pasta with strawberries” oli erikoinen, mutta kaikille maittava herkku. Moni jäikin miettimään, oliko kyseessä ruoka vai jälkiruoka, Joannan mukaan kumpi vain! Itse hän suositteli sitä kuumien hellepäivien lounaaksi.

Joanna tarjoilee lempiruokaansa: pastaa mansikkakermakastikkeella.

Syyslukukausi 2017 aloitettiin kieli –ja makumatkalla Espanjaan. Anna, opettaja Barcelonasta, on koulussamme töissä, ja valmisteli oppilaille hauskan ” minisanasto” -harjoituksen sekä esitteli herkun nimeltä tortilla de patatas. Oppilaat taisivat odottaa aivan toisenlaista tortillaa, vaan tämäkin maistui!

Espanjalainen Anna opastaa Eemeliä, miten leipää ”voidellaan” tomaatilla
espanjalaiseen tapaan.

Haastateltavana Eemeli, 6d-luokalta. Kielimyönteinen kielikylpyoppilas on ollut mukana jokaisessa iltapäivässä.

Kuka olet ja mitä kieliä osaat?

Olen Eemeli ja osaan ruotsia, suomea, englantia, vähän espanijaa ja italiaa. 

Mikä saa sinut mukaan joka kerta? Oletko houkutellut kavereita mukaan?

Uusien maiden kulttuureista ja kielistä oppiminen on saanut minut mukaan joka kerta. Olen koittanut pyytää joitain kavereistani mukaan.

Mikä kerhoista on jäänyt parhaiten mieleen, miksi?

Puolan tai Japanin kerho, koska Puolan kerhossa syötiin niin erikoista, mutta hyvää jälkiruokaa, ja puolan kieli on aika vaikeaa. Japanin kerho siksi, koska kieli on vaikeaa ja haluaisin oppia kieltä ja päästä Japaniin käymään.

Mitä kielistä haluaisit oppia lisää?

Japanin kieltä.

Mikä maa olisi toiveenasi kieli – ja kulttuuri-iltapäivään vielä tänä lukuvuonna?

Uusi Japanin kerho olisi kiva.

Eemeli on kielikerhojen vakiokävijä, espanjan minisanasto työn alla.

Lukuvuoden 2016-17 kerhotoiminta oli mahdollista Kielivirta-hankkeen rahoituksella, ja kerhossa kävi joka kerta 7-13 oppilasta. Natiivipuhujia löytyi kuin sattuman kaupalla ihan omasta koulustamme. Hyväksi havaittu toiminta jatkuu lukuvuonna 2017-18, noin kerran kuukaudessa, ja sen vetäjät saavat kerhokorvauksen koulun kerhotoimintaan suunnatuista varoista. Kerho on saanut vankan kannattajajoukon oppilaiden keskuudesta, ja on ainakin Turussa helposti järjestettävissä mm. jo olemassa olevien kieliluokkien natiiviopettajien, kansainvälisten opiskelijoiden ja maahanmuuttajataustaisen henkilöstön yhteistyöllä. Kerhotoimintaa sujuvoittaa koulun yhden tai useamman opettajan innokkuus osallistua sekä organisoida toiminta (mm. tilat, tiedottaminen ja muut käytännön järjestelyt). Iltapäivinä kerhossa mukana oleminen on opettajillekin erittäin avartavaa ja antoisaa: olla yhtenä ”oppilaana” mukana oppimassa ja maistelemassa!

Vuoden kokemuksella suosittelen kokeilemaan. Innokkaita kerhovetäjiä ei ole ollut vaikea löytää, kun kyseessä on yksittäinen iltapäivä. Uskallanpa väittää, että huoltajienkin joukosta löytyisi kiinnostusta vierailla oman kulttuurinsa esittelijänä koulussa, ja kenties joku vuosi kerhoa voi järjestää niin, että oppilaat toimivat vuorollaan ”isäntinä” tai ”emäntinä”? Ensin kuitenkin katse kohti marraskuuta, jolloin Martin oppilaat tutustuvat Ranskaan.

Teksti ja kuvat: Sanna Sova
luokanopettaja, ruotsin aineenopettaja, kielitietoisuuslähettiläs
Luostarivuoren koulu, Turku